GIOCHI DI PAROLE
di seguito ho "italianizzato" due nomi di personaggi famosi. Provate ad indovinare chi sono???
nota: potreste essere nn del tutto d'accordo su "come" abbia "italianizzato" :))))
....allora....
chi è: PATRIZIO MATTEINI
chi è: LIONELLO ENRICHETTI
indizi: sono due MUSICISTI, il primo non molto famoso, ma per qualche freudiana ragione c'è l'avevo sempre in mente. Il secondo è famoso ...ma nn troppo
di seguito ho "italianizzato" due nomi di personaggi famosi. Provate ad indovinare chi sono???
nota: potreste essere nn del tutto d'accordo su "come" abbia "italianizzato" :))))
....allora....
chi è: PATRIZIO MATTEINI
chi è: LIONELLO ENRICHETTI
indizi: sono due MUSICISTI, il primo non molto famoso, ma per qualche freudiana ragione c'è l'avevo sempre in mente. Il secondo è famoso ...ma nn troppo
...centri di doppiaggio ed adattamento ...le Accademie della Crusca dei giorni nostri.
Ho paura che il linguaggio parlato di oggi (influenzato ovviamente dalla Tv) sia sotto le regole di chi in sede di doppiaggio e adattamente "decide" che si "dica così".
Ovviamente accendendo il televisore e guardare un bel film o serie americana "adattata", si "apprende", e si apprende una dialettica frutto di un lavoro di poche persone. "Congratulazioni!" ma che??? avete mai sentito un connazionale "normale" compiacervi con una espressione anglosassone come Congratulation (in italiano o inglese che sia) ???
La mia domanda è: quante di queste espressioni mutuate dall'inglese (tradotte o adattate nella nostra lingua) sono entrate nel "dire" comune???
Ho paura che il linguaggio parlato di oggi (influenzato ovviamente dalla Tv) sia sotto le regole di chi in sede di doppiaggio e adattamente "decide" che si "dica così".
Ovviamente accendendo il televisore e guardare un bel film o serie americana "adattata", si "apprende", e si apprende una dialettica frutto di un lavoro di poche persone. "Congratulazioni!" ma che??? avete mai sentito un connazionale "normale" compiacervi con una espressione anglosassone come Congratulation (in italiano o inglese che sia) ???
La mia domanda è: quante di queste espressioni mutuate dall'inglese (tradotte o adattate nella nostra lingua) sono entrate nel "dire" comune???
miokujiin ...(uno dei tanti...)
link | josepus 196 gg in risposta a capobecchino da web - 6 risposte - condividi la tua risposta: entra
my next meemi >>>http://profile.myspace.com/ind...
genuine neapolitan r&b ...menzionato da miocugino
genuine neapolitan r&b ...menzionato da miocugino
link | josepus 196 gg in risposta a capobecchino da web - 0 risposte - condividi la tua risposta: entra



